MEHASLE

А вот какое удивительное слово в баскском словаре: "mehasle". Переводится как "тот, кто делает (что-то) тоньше". Грузинская конструкция исполнителя действия "мехасле" видна и слепому. Действие здесь - "хасла". На мегрельском ხასლა (хасла) - это "гверди, некни". Бок. Таким образом, "мехасле" - "тот, кто делает бока (изделия, объекта) тоньше". Обтачиватель. Абсолютно грузинское слово в баскском словаре.