TSISKAGILI

Рак у чероков - tsiskagili, дословно "thunder's dog". Сравните "цис" и "thunder's".

ИБЕРЫ

Насчет евреев и иберов. Оксфорд считает вот так:
 
"...from Old French Ebreu, via Latin from late Greek Hebraios, from Aramaic ‘iḇray, based on Hebrew ‘iḇrî understood to mean ‘one from the other side (of the river)’...".
 
Итого, исходная форма именно "ибри", и она действительно имеет отношение к реке. Оксфорд не знает, почему, но знаем мы. "Ибaр" у басков - это "долина", "ибаи" - "река". Как привязывается баскский "иб-" к картвельскому "убе", не помню, но точно что-то писал. Кто помнит?
 
Ибри-иберы-hebrew-евреи - это жители Изреелевой долины, той самой, что заполнялась водой при уровне моря в 120 метров, превращая Израиль в полуостров.
 
Итого, изначально "еврей" - это только "житель Изреелевой долины" и больше ничего. Никакого иудаизма, никаких иудеев, никаких горцев. Причем, картвелоязычный (лаз, скорее всего, либо лазоподобный).
 
Затем иудейские горцы (которые на мегрельском "жидо") захватили эту долину, создали государство Израиль и стали активно с этими евреями перемешиваться, и мы получили современное разнородное население Израиля. И если иудейские горцы, явные семиты, это почти арабы (по крайней мере, очень близко), то не за горами веселый вывод, что современные евреи - это смесь арабов с картвелами.

LOTSA

Грузинская молитва ლოცვა (лоцва) происходит от некоего существительного "лоца", которое должно означать что-то, относящееся к молитве. В словаре "лоца" - это только
"синагога", разумеется, еврейское заимствование.
 
Разгадка пришла со стороны баскского языка, доказав, что он относился к картвельской семье, и что в нем сохранились некоторые исходные слова, которых в самой карвтельской семье уже и не видно.
 
LOTSA на баскском - это богатое слово, означающее "стыд, стыдливость, скромность, уважение, страх". Все, что самым прямым образом относится к понятию "молитва".
 
Еще интересно, что у лазов ლოცა - это "сладкий".

CECILIA

Относительно имени "Сесилия" (Cecilia) считают, что оно этрусское. То есть, с неизвестной этимологией. В мегрельском წეწილი ("цецили") - это "дацецили" или "гачечили" - "с нерасчесанными, всклокоченными волосами". То есть, как у ребенка, которому по этой причине и давали такое имя. Интересно, у латинян это "цецилиа", у итальянцев - "чечилиа".

ЦЕЛЬ

Мегрельское წელი (цели) не только соответствует грузинскому წელი (год), но и имеет свое собственное значение - შეძლება. Оно переводится с грузинского как "способности", "возможности" и "богатство". Итого, перед нами этимология "русского" слова "цель"...

ПЕСКАРЬ

Смешно, но Фасмер (главный этимолог Вселенной) в слове "пескарь" не видит "песка", а видит "писк", ибо вроде как оригинальная форма - "пискарь". В связи с таким обвалом противоречивых версий предлагаю сравнить слово "пескарь" (рыба, которая не плавает, а сидит на дне, упершись плавниками) с грузинским словом "пскери" (ფსკერი) - "дно".

IRENE

Забываем греческую этимологию для имени "Irene". На мегрельском ირენი (ирени) - это "олень" (очевидно, олениха).

ЗУБ

Есть ли у снас связь между зубами и горами? Да, в испанском языке. Sierra - это и "горная цепь", и "пила". Горная цепь напоминает зубья пилы (или наоборот). Ключевое слово - "зубья". Таким образом, одна гора цепи - это один отдельный зуб. Итого, "гора" = "зуб". Пока правильная логика?
 
На мегрельском языке "зуби" - это "гораки", "борцви". То есть, "гора". Официальная этимология "зуба" - от греческого "гомпос"...

TUI

Sopio Kanashvili, как я уже говорил, потихоньку переводит материалы проекта на грузинский. И сама пишет отличные статьи и делает головокружительные открытия. Только что прислала сванское "თუი" (туи) в значении "мёд" (словарь Топурия и Калдани). В Новой Зеландии водится птичка "туи", которая питается медом.

БАХИЛА

Официальная этимология слова "бахила" - "сапог с полотняным голенищем" - от греческого "бакнидес". Без комментариев.
 
"Бахили" - это грузинское причастие от "бахи". А "бахи" по-мегрельски - это "нога".

ХАЙФА

Напоминаю, это Израиль 3200-летней давности. На самом острие полуострова - Хайфа, у которой никогда не было этимологии. Никакой. Мы сейчас попробуем подобрать что-то вероятное.

ПАХЛАВА

Гордость турецкой кухни - пахлава - тоже мегрельское слово (не знаю, делают ли ее мегрелы). Само слово - типичный мегрельский масдар от мегрельского же, как оказалось, слова "пахула" (ფახულა). ფახულა - ფახ(უ)ლავა. Гласная усеклась по четким традициям мегрельского языка. Переводится "пахула" как ფხვიერი - "подробленный на крошку". Суть пахлавы как блюда - измельченные орехи. Официальная этимология, понятное дело, монгольская.

ДОГАНА

Недавно искал этимологию для странного украинского слова "догана" - "выговор" - и не нашел. Но вот попалось на глаза лазское "дгани" (დღანი) в значении საყვედური, то есть, "упрек".

GALILEE

Что касается самой Галилеи, которая обязана дать безупречное картвельское толкование, то это причастие "галили" от существительного "гала" (ღალა) что есть ღალა, ქონება, ბარაქა на грузиснком. То есть, "изобилие". А "галили" отсюда - "изобильная" (земля).
 
Теперь восстанавливаем исторические события....

ГИНОСАР

Альтернативное название озера Кинерет - Генисарет. Снова картвельское топонимическое окончание. Пишется по-разному. Например, местный кибуц называется "Гиносар". Вот его можно интерпретировать с мегрельского языка.
 
"Гино-" = "гада-", "саруа" = "гобва" (ღობვა). Отсюда, "гиносаруа" = "гадагобва". Огораживание забором. Максимально топонимическое название.

КИННЕРЕТ

Для начала вот эта статья, которая говорит, что Исус мог ходить по ЗАМЕРЗШЕМУ озеру Киннерет (Кинерет):
 
https://www.newsru.co.il/world/05Apr2006/jes_wat.html?dropmobile=1
 
Что такое "кинерет"? Это картвельский топоним "Кинерети". Что такое "Кинерети"? Это "земля кинери". Что такое на лазском "кинери" (ყინერი) в словаре Тандилавы?
 
ЭТО "ГАКИНУЛИ"!!!!!! Замерзший.

ЖВАВИЙ

Украинское слово "жвавий" (повний життєвої енергії) с огромной долей вероятности было полонизировано как и многие другие украинские слова (толстый - товстий, долгий - довгий, сказал - сказав. и т. д.). В силу специфического произношения поляками "л" она заменяется на "в". Итого, исходный корень слова "жвавий" был "жвал-".
 
Почему я так уверен? Потому что у лазов "жвал-" (ожвалу) - это "дасвенеба" - "отдых". "Жвавий" = "отдохнувший".

ЖИД

На мегрельском языке ჟიდო (жидо) = ზემოური. То есть, это просто "горец". Теперь посмотрите на физическую карту и скажите, откуда именно пришли люди, которых жители израильских равнин называли этим словом. А жители израильских равнин - это "иберы" (евреи). И это слово, которое евреи просят не использовать, на самом деле, не несет никакого отрицательного оттенка. Наоборот, много говорит об истории этого народа. Горцы...

CORPINCHEBI

"Корпинчеби" - так на языке цыган кало называется Рим, а римляне называются "корпинчоба". И то, и другое - безупречнейшие грузинские существительные. Первое слово - множественное число от "корпинчи", а второе - собирательный масдар от него же.

"Корпинчи" - это двухкоренное существительное, состоящее из "кори" (ჸორი) - "свинья" и "пинчи" (პინჩი) - "ноздря". Получается "свинорылый". Знаменитый "римский нос" действительно подразумевает широкие ноздри.

SERSENI

Цыгане кало называют испанцев слово "серсени". Этот корень видно только в лазском языке, где "серси" - это "хма" (голос), а "серсеми" - "одураченный, сбитый с толку (голосом, судя по всему)".

QUELE

Цыганское (кало) "келе" (quele) - "танец" - это корень мегрельского ""келапи" (ქელაფი) в значении "давить ногами" (ქელვა).

QUER

Цыганское (кало) "кер" (quer) в значении "дом" - это грузинское "ქერა" (кера) в значении "очаг, дом".

PINDORI

Сами цыгане кало называют себя "пиндори" / "пиндори". Это чистое мегрельское слово "пиндори" (ფინდორი) в значении ფეხმსუბუქი (легконогий).

Еще статьи...