GATAVĪBA

Латышское «gatavība» – это «дозрелость», «готовность». Это же грузинская «гатавеба» – «заканчивать». «завершать»!

А ведь Латвия, если вы забыли – это ареал расселения таинственнейшего племени «любь», написанного в оригинале «Повести временных лет» именно так, но исковерканного русскими «историками» в «ливь» (Ливонский орден). А «любь» – это и есть халибы («ха лубы», «the lubi», на самом деле), которых как минимум Страбон, а как максимум знание истории и здравый смысл, приравнивают к лазам. Которые есть мегрелы. Которые есть грузины.

 

 Кстати, через предыдущую статью мы приравняли грузинский масдар «гатавеба» к украинскому слову «готовый». Слово исключительно грузинское с приставкой совершенного вида «га-» и корнем «тави» (голова).