BELCANIA

Очередной подарок мегрелам и конкретно, носителям мегрельской фамилии Белканиа (ბელქანია, от ბელქანი - მეჩხერი თვალედი). Город ровно с этим же названием - Белканиа - мы видим на карте Птолемея во втором веке нашей эры. Это сегодняшний Диярбакир, курдский центр, казалось бы, очень далекий от традиционных картвельских земель. Более того, совсем рядом город Colcis, явно содержащий корень "колх-".

СТАМБУЛ

Слово «Стамбул» может быть интерпретировано как картвельское прилагательное «стамбули», производное от существительного множественного числа «стамеби» (сравните с «чвенебури») или от масдара «стамеба».

МЕСТО НАСТОЯЩЕЙ ТРОИ

Понятно, что установление истинного рельефа Земли в результате подъема уровня моря должно было привести к суперотрытиям. Но чтоб в течение одного дня была установлена настоящая Троя, даже я не ожидал...
 
С Троей такая ситуация. Очень многие сомневаются, что то, что раскопал Шлиманн - это Троя. Включая меня, который там был лично. Экскурсовод показывала руины сарая метров двенадцать на пять, называя это королевским дворцом. В то время как во дворце Приама по Гомеру было пятьдесят опочивален. Бред, в общем.

КИЗИЛ

Итак, кизил. Головная боль последних месяцев...
 
Имеем: (1) "кизили" - "красный" на лазском, происходящий от (2) "кизи" - "ложка" на лазском же. И (3) "кизили" - "небольшой огонь" на одном из грузинских диалектов. Как увязать все это?

ТРОЯ

Уже сам факт расположения древней Трои в Малой Азии, которая буквально испещрена топонимами явного картвельского происхождения, должен убедить в том, что троянцы, официально известные как теукры, говорили на одном из языков картвельской языковой семьи. Доказать это можно с разных сторон. Например, сравнить название «Троя» с грузинским словом «троада», означающим «выпивка» и с названием соседнего города Измира (бывший Смурни), который переводится точно так же.

ХАЛИБЫ

Название народности древней Анатолии было не просто упомянуто еще Гомером, но и привязано к «гализонам»/лазам. Оно является ключом к беспрецедентной реконструкции целой цивилизации лубов, говоривших на языке картвельской языковой семьи в эпоху до индоевропейского завоевания.

ФРИГИЯ

Название древнего региона центральной Анатолии является уникальным в силу того, что его возможная картвельская природа, а заодно и правильное произношение, вычисляется косвенно, через славянские языки.

ТУРЦИЯ

Есть у Ариане Чантурия такое интереснейшее слово как «თურქვა» (турква), означающее «ругань» и происходящее от слова «турки». С другой стороны, «турки» – это «турок». Что от чего произошло: «ругань» от «турка» или наоборот, «турок» произошел от масдара «ругаться»?

СМИРНА

Как известно, турецкий город Измир ранее назывался Смирна. На каком языке говорили его жители? Знаменитые мореплаватели из соседней Фокеи в свое время, как нам подробно рассказывает Геродот, отправились в далекий Тартесс за Гибралтарским проливом в непонятной надежде получить там помощь от местного царя и получили ее!

САГАЛАССОС

Поскольку мы имеем право трактовать греческие окончания «-ессос»/«-ассос» как картвельские «-ети»/«-ати» (это одна из главных аксиом исторической лингвистики), слово «Сагалассос» превращается в отлично узнаваемый грузинский топоним «Сагалети» (сравните с «Сапрангети» или «Сабердзнети»), где корнем выступает корень «гал», а само слово переводится как «страна галлов». Анатолию действительно можно считать таковой, начиная с третьего века до нашей эры, когда в Малую Азию стали массово переселяться кельтские (галльские) племена. См. также галаты, Галикарнасс, Телмессос, Термессос, Марпессос, Ариассос.

ПРИАМ

Находим в мегрельском словаре Каджая пару «ფსუა [псуа] – ფსუამი [псуами]», которая переводится на грузинский как «ფრთა [прта] – ფრთიანი [пртиани] («крыло», vs. «крылатый»). Путем несложного сравнения приходим к выводу, что занский прилагательный суффикс «-ам» соответствует грузинскому прилагательному суффиксу «-иан».

АЛУБЫ

Это альтернативное написание названия народа «халибов», в котором стартовая «Х» немая в большинстве европейских языков. Корень присутствует в грузинском слове «алубали», означающем «вишня». См. халибы.